山梨通訳・ガイド研究会(Yamanashi Interpretational Guide Society:YIGS)を2005年から15年ほど主催しています。
このYIGSという会を説明しますと、通訳ガイド、特に山梨県の観光や歴史、文化などを勉強し英語で紹介してみたい、「山梨県にいながら英語でガイド発表できる練習会を、英語ガイド技術の向上や情報交換等をする会を作りたい」という思いから、一定の英語力を有し、通訳ガイドの勉強と練習をしたいという意欲を持つ人々のための研究会です。
2か月に一度のペースで、県国際交流センターの会議室で、会員が興味を持ち練習したテーマのガイド発表をし、他の会員の発表を聞き、学びます。テーマは、山梨県の観光地や歴史、文化に関わるものが多いですが、各人の関心を持つもので構いません。まあ、難しく書けばそうなりますが、英検の2級程度の英語力があり、意欲のある方なら初心者でも、ボランティアガイドになりたい方も、プロの通訳案内士になりたい方も、利用できると思います。毎回発表しなくても構わず、オブザーバーもOKです。
なお、この会の活動の一つとして、以下の
山梨英語チャットクラブ(YECC)を開き、会員の英語発表力を補っています。
会費は
無料ですが、若干の参加費のみ。主旨に賛同し、会に入って練習してみたい方は、
お問い合わせページからご連絡を下さい。